Archives

들고가다

“들고가다 (deul-go-ga-da) means “to take (something) while carrying it.” It describes holding or carrying an item and taking it to another location.

Breaking It Down:
들다 (deul-da) – To lift / To hold
(go) – Connective form (links two actions)
가다 (ga-da) – To go

Example Sentences:
가방을 들고 갔어요. (ga-bang-eul deul-go gass-eo-yo.) – I took my bag (while carrying it).
도서관에 책을 들고 갈 거예요. (do-seo-gwan-e chaek-eul deul-go gal geo-ye-yo.) – I will take books to the library.
우산을 들고 가세요. (u-san-eul deul-go ga-se-yo.) – Please take an umbrella with you.
친구가 선물을 들고 갔어요. (chin-gu-ga seon-mul-eul deul-go gass-eo-yo.) – My friend took a gift with them.
서류를 회의실로 들고 가야 해요. (seo-ryu-reul hoe-ui-sil-lo deul-go ga-ya hae-yo.) – I need to take the documents to the meeting room.

See 들고오다

들고오다

“들고오다 (deul-go-o-da) means “to bring (something) while carrying it.” It refers to holding or carrying an item and bringing it to a location.

Breaking It Down:
들다 (deul-da) – To lift / To hold
(go) – Connective form (links two actions)
오다 (o-da) – To come

Example Sentences:

우산을 들고 왔어요. (u-san-eul deul-go wass-eo-yo.) – I brought an umbrella (while carrying it).
커피를 들고 와도 돼요? (keo-pi-reul deul-go wa-do dwae-yo?) – Can I bring coffee?
친구가 선물을 들고 왔어요. (chin-gu-ga seon-mul-eul deul-go wass-eo-yo.) – My friend brought a gift.
회의실에 서류를 들고 오세요. (hoe-ui-sil-e seo-ryu-reul deul-go o-se-yo.) – Please bring the documents to the meeting room.
나는 책을 들고 왔어요. (na-neun chaek-eul deul-go wass-eo-yo.) – I brought a book.

들다

This verb is very versatile! Depending on the context, 들다 can mean to enter, to join, to go into, to hold, to lift, to carry, to contain, to include, to cost, to require (money, time effort), to become, to develop (certain conditions).

Don’t confuse this verb with 듣다, to hear, to listen

To Enter / Go Into / Join

방에 들어가다. (bang-e deul-eo-ga-da) – To enter the room.
학교에 들어가다. (hak-gyo-e deul-eo-ga-da) – To enter school.

To Hold / Lift / Carry

가방을 들다. (ga-bang-eul deul-da) – To hold a bag.
컵을 들다. (keop-eul deul-da) – To lift a cup.

To Contain / Include

이 책에는 좋은 내용이 들어 있어요. (i chaek-e-neun jo-eun nae-yong-i deul-eo it-seo-yo.) – This book contains good content.
음식에 소금이 들어 있어요. (eum-sik-e so-geum-i deul-eo it-seo-yo.) – The food contains salt.

To Cost / Require (Money, Time, Effort)

여행에 많은 돈이 들어요. (yeo-haeng-e man-eun don-i deul-eo-yo.) – Traveling costs a lot of money
운동하는 데 시간이 많이 들어요. (un-dong-ha-neun de si-gan-i man-i deul-eo-yo.) – Exercising takes a lot of time.

To Become / To Develop (Certain Conditions)

잠이 들다. (jam-i deul-da) – To fall asleep.
습관이 들다. (seub-gwan-i deul-da) – To develop a habit.
기운이 들다. (gi-un-i deul-da) – To gain strength.

To Be Part Of / To Join

군대에 들다. (gun-dae-e deul-da) – To join the military.
동아리에 들다. (dong-a-ri-e deul-da) – To join a club.

들어가다

들어가다 (deul-eo-ga-da) means “to enter,” “to go in,” or “to go inside.” It describes movement into a place or situation.

방에 들어가세요. (bang-e deul-eo-ga-se-yo.) – Please go into the room.
그는 회사에 들어갔어요. (geu-neun hoe-sa-e deul-eo-ga-sseo-yo.) – He joined the company.
문을 열고 들어갔어요. (mun-eul yeol-go deul-eo-ga-sseo-yo.) – I opened the door and went in.
대학에 들어가기가 어려워요. (dae-hak-e deul-eo-ga-gi-ga eo-ryeo-wo-yo.) – Getting into university is difficult.
비밀번호를 입력해야 들어갈 수 있어요. (bi-mil-beon-ho-reul ip-ryeok-hae-ya deul-eo-gal su it-seo-yo.) – You need to enter the password to go in.

This verb is often used in contexts involving movement into a physical space or even metaphorical situations like joining a group or institution.

등산하다

“등산하다” (deung-san-ha-da) means “to hike” or “to go mountain climbing.” It is a verb derived from 등산 (deung-san, meaning “hiking”) combined with 하다 (ha-da, meaning “to do”), making it an action verb.

Example Sentences:

우리는 주말마다 등산해요. (u-ri-neun ju-mal-ma-da deung-san-hae-yo.) – We go hiking every weekend.
등산하는 것이 건강에 좋아요. (deung-san-ha-neun geo-si geon-gang-e jo-a-yo.) – Hiking is good for your health.
어제 높은 산을 등산했어요. (eo-je no-peun san-eul deung-san-haess-eo-yo.) – Yesterday, I hiked a high mountain.
등산할 때는 물을 많이 가져오세요. (deung-san-hal ttae-neun mul-eul man-i ga-jyeo-o-se-yo.) – When hiking, bring plenty of water.
아름다운 경치를 보면서 등산하고 싶어요. (a-reum-da-un gyeong-chi-reul bo-myeon-seo deung-san-ha-go sip-eo-yo.) – I want to go hiking while enjoying the beautiful scenery.

This verb is commonly used when discussing outdoor activities or trips into nature!

따라 하세요

The phrase 따라 하세요 (ttara haseyo) means “please follow” or “please imitate.” It is often used to instruct someone to repeat or follow an action, such as in a classroom or during a demonstration.

Example Sentences:

저를 따라 하세요. (jeo-reul ttara haseyo.) – Please follow me.

선생님이 하는 것을 따라 하세요. (seon-saeng-nim-i ha-neun geo-seul ttara haseyo.) – Please imitate what the teacher does.

노래를 듣고 따라 하세요. (no-rae-reul deut-go ttara haseyo.) – Listen to the song and repeat.

운동을 할 때는 정확하게 따라 하세요. (un-dong-eul hal ttae-neun jeong-hwak-ha-ge ttara haseyo.) – When exercising, follow precisely.

제가 읽는 대로 따라 하세요. (je-ga ilk-neun dae-ro ttara haseyo.) – Repeat after me as I read.

It is a polite form often used in instructions or lessons.

뜨겁다

The adjective 뜨겁다 means “hot” and is used to describe things that are physically hot to the touch, like food, objects, or surfaces.

Examples of 뜨겁다 in sentences:

Describing hot objects:
뜨거운 커피를 조심하세요.Be careful with the hot coffee.
불이 뜨거워요.The fire is hot.

Talking about temperature:
물이 너무 뜨거워요!The water is too hot!
뜨거운 햇빛 아래에서 오래 있지 마세요.Don’t stay too long under the hot sunlight.

Expressing strong emotions (metaphorical use):
그들의 사랑은 뜨거워요.Their love is passionate (hot).
뜨거운 열정이 느껴져요.I can feel the burning passion.

만족하다

“만족하다” (man-jok-ha-da) means “to be satisfied” or “to feel content.” It is used to express a sense of fulfillment or happiness with a situation, outcome, or condition.

Breaking It Down:
만족 (man-jok) – Satisfaction / Contentment
하다 (ha-da) – To do (used to turn nouns into action verbs)

Example Sentences:

결과에 만족합니다. (gyeol-gwa-e man-jok-ham-ni-da.) – I am satisfied with the result.
이 음식에 만족해요. (i eum-sik-e man-jok-hae-yo.) – I am satisfied with this food.
새로운 직업이 만족스러워요. (sae-ro-un jik-eob-i man-jok-seu-reo-wo-yo.) – My new job is satisfying.
서비스에 만족하셨나요? (seo-bi-seu-e man-jok-ha-syeoss-na-yo?) – Were you satisfied with the service?
그는 삶에 만족하고 있어요. (geu-neun salm-e man-jok-ha-go it-seo-yo.) – He is satisfied with his life.

맞추다

맞추다 (matchuda) can be used in different contexts:

To adjust or set
시간을 맞추다 → “Set the time.”
온도를 맞추다 → “Adjust the temperature.”

To match or fit
퍼즐 조각을 맞추다 → “Match the puzzle pieces.”
색깔을 맞추다 → “Match the colors.”

To adapt
환경에 맞추다 → “Adjust to the environment.”
상대방에 맞추다 → “Adapt to the other person.”

To hit a target or get something right
정답을 맞추다 → “Get the correct answer.”
과녁을 맞추다 → “Hit the target.”

🔥 Key Difference from 맞히다
맞추다 → About matching, adjusting, or setting something to fit.
맞히다 → About hitting a target, making someone experience something, or guessing correctly.

See also the post 맞추다 vs. 맞히다

맞히다

Causative verb: to make something 맞다

To hit the target correctly (physically or conceptually)
To guess something correctly
To make someone receive something (like a vaccine or a shot)

Different Contexts & Examples

🏹 Hitting a (physical or conceptual) target
그는 다트 과녁을 맞혔다. (He hit the dartboard target.)
나는 골대에 공을 맞히고 싶다. (I want to hit the goal with the ball.)
사격장에서 표적을 정확하게 맞혔다. (He hit the target precisely at the shooting range.)

🤔 Guessing something correctly
나는 문제의 정답을 맞혔다. (I guessed the correct answer.)
그녀는 퀴즈에서 모든 질문을 맞혔다. (She got all the quiz questions right.)
그는 내 생일을 정확하게 맞혔다. (He correctly guessed my birthday.)
친구가 내가 좋아하는 음식을 맞혔다. (My friend guessed my favorite food.)

💉 Making someone receive something (like an injection)
의사가 환자에게 백신을 맞혔다. (The doctor gave the patient a vaccine.)
어머니가 아이에게 독감 예방 주사를 맞혔다. (The mother made the child get a flu shot.)
나는 고양이에게 예방 접종을 맞혀야 한다. (I need to get my cat vaccinated.)

🔥 Key Difference from 맞추다
맞추다 → About matching, adjusting, or setting something to fit.
맞히다 → About hitting a target, making someone experience something, or guessing correctly.

See also the post 맞추다 vs. 맞히다